Пятигорский (r5gor) wrote,
Пятигорский
r5gor

Categories:

Чудо в Храме

Предупреждаю! Первая глава – начальная школа. Поэтому можно ее пропустить.
Вторая глава – аспирантура. Поэтому ее можно вообще не читать.

Третьей главы - выпускной класс - здесь нет. Пишу. Вместо нее можно прочесть художественный рассказ. А потом оставить тут свой отзыв. Потому что мне этот рассказ по некоторым причинам дорог.

Глава первая. Для тех, кто не знает о чуде, которое случилось в Храме во времена Макавеев

Евреи подняли восстание против греко-сирийцев, задумавших искоренить Тору из среды потомков Авраама, Ицхака и Яакова. Греки и их приспешники были разбиты, восставшие вошли в Иерусалим, очистили Храм от идолов и возобновили храмовую службу. В первую очередь надо было зажечь храмовый светильник, Менору. Однако масла, обнаруженного в Храме и пригодного для Меноры, могло хватить лишь на один день, причем сделать новое масло можно было только в течение восьми дней. Евреи решили не откладывать зажигание светильника на неделю, а зажечь его сразу. И тут свершилось чудо: Менора горела все восемь дней. В память об этом чуде мудрецы постановили впредь в дни Хануки зажигать в каждом еврейском доме особый светильник – Ханукию. В первый день праздника на ней зажигают одну свечу, во второй добавляют еще одну, и так до последнего, восьмого дня Хануки, когда на ней горят восемь огней.

Глава вторая. Для тех, кто знает о чуде с Менорой и хочет учиться дальше

Написано в Талмуде (трактат Шабат 21): "Что такое Ханука? Учат мудрецы: с двадцать пятого числа месяца кислев – дни Хануки. Их восемь". Дальше идет известный нам рассказ. Заканчивается он так: "И было в нем (в найденном кувшине) столько (масла), что могло хватить только на один день. Но случилось чудо – и горела (Менора) восемь дней".

Странный рассказ. Странный с точки зрения языка, вернее, построения фраз и композиции сюжета. Откуда взялся вопрос в самом начале? Нельзя было обойтись без него? Допустим, Талмуду надо почему-то перейти к описанию Хануки, – так почему сразу не приступить к рассказу? Нет, редакторы Талмуда выносят в начало именно вопрос: что такое Ханука? И мудрецы отвечают на него пересказом всей истории с Ханукальным чудом. Но зачем было вообще задавать вопрос? Разве нам неизвестно, что дней Хануки – восемь? Во времена составления Талмуда об этом знал каждый ребенок. Значит, для вопроса была причина. Значит, он содержит в себе трудность, которую надо было разрешить. И разрешается эта трудность именно нашим рассказом.

Но прежде чем эту трудность сформулировать и объяснить, каким образом она снимается рассказом, приведем известный вопрос, который задавался еще автором сборника еврейских законов "Бейт Йосеф"[1]. Вот что он заметил: строго говоря, Хануку надо отмечать семь дней, а не восемь, потому что для первого дня масла в найденном кувшине хватало, т.е., чудом было то, что Менора горела остальные семь дней. Так что первый день не причем. И сам же автор этого вопроса дает ответ (один из многих, известных нам на эту тему): обнаружив единственный кувшин с маслом, евреи решили разделить все масло на восемь частей, чтобы каждую часть зажигать в соответствующий день. И в первый же день свершилось чудо – масло, которого могло хватить на одну восьмую часть положенного времени, горело до утра. А значит, чудеса совершались все восемь дней.

Красивое объяснение, не правда ли? Но в нем обнаруживает одно слабое место другой ученый раввин, автор книги "Толдот Яаков Йосеф". Вот что он пишет: "Это объяснение кажется мне странным. В книге "Маген Авраам" приведен закон для тех, кто зажигает Ханукию: если у человека нет достаточно масла (на восемь дней), то пусть нальет в светильник (Ханукию), чтобы хватило на первый день, а оставшееся разделит на равные доли для всех остальных дней; ибо если разделит все масло на равные доли для восьми дней (включая первый), то может не хватить ему даже на первый день. А отсюда (продолжает автор "Толдот Яаков Йосеф") получаем возражение на объяснение автора "Бейт Йосеф": не могли (те евреи) с самого начала разделить масло (для Меноры) на восемь частей, ибо тогда не хватило бы даже на первый день. Но в Торе написано: "С вечера до утра устрой его (огонь на Меноре)", – т.е. налей столько, чтобы хватило с вечера до утра".

Чтобы снять противоречие между законом, приведенным в "Маген Авраам", и объяснением, данным в "Бейт Йосеф", откроем другую книгу – "Бина леатим". В ней среди прочего объясняется разница между Пуримом и Ханукой. В Хануку не устраивают такого застолья и веселья, как в Пурим, – потому что события Пурима произошли вне Эрец Исраэль и по этой причине само чудо было неожиданным. В то время как с Макавеями чудо случилось на территории Эрец Исраэль. Известно, что "глаза Всевышнего всегда направлены на Эрец Исраэль" и чудеса в ней – обычные явления. Что касается Иерусалимского храма, то чудеса, можно сказать, пребывали в нем постоянно: тесный для стоявших во время молитвы, он становился просторным, когда евреи падали ниц в момент произнесения имени Всевышнего; дым от жертвенника поднимался к небу прямо вверх независимо от погоды и ветров, и пр. А раз чудеса в Храме были делом обычным, то евреи решили не отмечать праздник Хануки весельем и застольем.

Кстати, отсюда понятно, почему евреи разделили масло на восемь частей, а не отделили от него на первый день. Зная, что здесь всегда свершаются чудеса, они и на этот раз спокойно понадеялись на чудо. И оно не заставило себя ждать.

Но мы-то знаем правило – на чудо нельзя надеяться!

Правильно, нельзя. Но когда нельзя? Только тогда, когда заповедь, которую мы собираемся выполнить, дана нам в естественных условиях и выполнить ее мы можем простым, самым естественным образом. Но если заповедь, возложенная на нас, может быть выполнена только чудесным образом – как в случае с Менорой, – нам ничего не остается, как положиться на чудо. Причем положиться надо, подготовившись к нему. Если мы ничего не нальем в светильники Меноры, то нечему будет гореть. Чудо тоже требует наших усилий. Чудо надо готовить. Без каких-то минимальных действий с нашей стороны, ему не на чем будет проявиться. Поэтому и разделили на все восемь дней – пока не приготовят новое масло. На языке мудрецов правило формулируется так: чудо свыше не падает на пустое место. Его нужно принять.

Так снимается противоречие между законом, приведенным в "Маген Авраам" (налейте масла[2] для первого дня, а остальное можете делить на оставшиеся дни праздника), и объяснением того, что случилось в Храме с Менорой (евреи с самого начала надеялись только на чудо).

А теперь перейдем к нашему первому вопросу: что имеет в виду Талмуд, когда спрашивает, что такое Ханука? На самом деле, он задает вопрос: в чем заключалось то чудо, что случилось в Храме? И какой в том чуде был смысл – если именно его мы выделяем из всех необычных явлений, происходивших в Храме? Ответ мудрецов таков: Ханука дана нам для того, чтобы показать силу мудрецов той эпохи, решивших разделить найденное масло на восемь частей, – ибо они полагались на чудо! Об этом читаем у Рамбана: "Тора приводит только те чудеса, которые подготовляются руками людей, например, посредством пророка, который это чудо предвидит; но чудеса, которые происходят сами по себе, не приводятся ни в Пятикнижии, ни в книгах пророков".

В молитве "Аль анисим" (Благодарность за чудеса), читаемой в Хануку, мы говорим: "Ты предал сильных в руки слабых... злодеев в руки праведников, злоумышленников в руки тех, что занимаются Твоей Торой". После того как мудрецы увидели, что Всевышний отдал злоумышленников (замышлявших против Торы) в руки тех, кто Торой занимаются, они решили как бы продолжить это чудо: Тот, Кто помог нам разбить армии злодеев, поможет и с маслом в Храме. Мы полагались на Б-га раньше – положимся на Него и теперь.

И сразу же после этих слов в молитве говорится: "И после этого пришли твои сыновья в святилище Твоего дома и зажгли светильники в дворах Твоей святости – и постановили отмечать восемь дней Хануки".

В первый год разделили масло на восемь частей. А на все остальные года постановили благодарить Всевышнего восьмидневным праздником. За то, что не оставляет Он Своего народа ни на поле брани, ни в Храме.



[1] "Бейт Йосеф" составлен великим раби Йосефом Каро. Второй его трудШульхан-Арухне что иное, как сокращенный вариант сборника "Бейт Йосеф".

[2] У себя дома налейте. А не в Храме.

Tags: праздники
Subscribe

  • после праздника

    Как мы махали лулавом и этрогом - по компасу или по сидуру?

  • Сукот

    На днях в изр. иннете нашел чудо-фразу: НАСКОЛЬКО ЕВРЕЙ С ЕВРЕЯМИ, НАСТОЛЬКО ОН С Б-ГОМ. Поздравляю всех обитателей еврейского сегмента жж-ру с…

  • Смущение рава Папы

    На тему Йом-Кипура Есть такое правило (сам слышал): если ты встретил сомнительное постановление или неудачные слова, произнесенные мудрецом…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • после праздника

    Как мы махали лулавом и этрогом - по компасу или по сидуру?

  • Сукот

    На днях в изр. иннете нашел чудо-фразу: НАСКОЛЬКО ЕВРЕЙ С ЕВРЕЯМИ, НАСТОЛЬКО ОН С Б-ГОМ. Поздравляю всех обитателей еврейского сегмента жж-ру с…

  • Смущение рава Папы

    На тему Йом-Кипура Есть такое правило (сам слышал): если ты встретил сомнительное постановление или неудачные слова, произнесенные мудрецом…